
金韻流長
Golden Flow of Fortune /
Contemporary Bamboo Installation Art / Taiwan artist
「以金流為靈感,《金韻流長》構築出一幅宛如流動金瀑的藝術景象。層層相疊的圓形竹編單元體自廟宇簷頂垂落,如財氣灑落人間,也似吉祥符籙隨風搖曳,寓意財運綿延、生生不息。」
單元體的設計融入古銅錢與喜氣花卉紋樣,細膩精緻的編織紋理,使金黃竹絲在陽光下閃耀靈動光澤,如流水般波動,呈現竹藝的柔韌與活力。
這道金瀑懸掛於北港武德宮,與傳統建築相呼應,既承載財神庇佑的信仰核心,亦象徵財富流轉與福祿安康,期許人們新年財運滾滾,福氣滿盈。
“Golden Flow of Fortune” takes the idea of a “stream of gold” and turns it into an immersive art installation that looks like a waterfall of molten light. Dozens of overlapping, circular bamboo-woven modules hang from the temple’s eaves, as if showers of prosperity are gently falling to the world below. In the breeze they sway like fluttering talismans, symbolizing wealth that never stops flowing.
Each module is patterned with motifs of ancient bronze coins and celebratory flowers. The finely woven golden bamboo strips catch the sunlight and gleam with a liquid brilliance, evoking both the supple strength and the vibrant energy of bamboo craft.
Suspended inside Beigang Wude Temple—the ancestral shrine of the God of Wealth—this gilded cascade resonates with the temple’s traditional architecture. It carries the blessings of the deity, embodies the continuous circulation of abundance, and offers wishes for health, prosperity, and enduring good fortune throughout the New Year.